400 ans d'expériences de pédagogie et d'accompagnement

Navigation

Actualité Collège Lycée
Voyage en Allemagne, récits

mars
24
2017

Nos élèves germanistes de la quatrième à la première sont en Allemagne pour l'échange interscolaire entre Lise-Meitner-Gymnasium Crailsheim et Notre-Dame de Pamiers.
Voici des nouvelles du voyage, d’autres suivront sur cette page.


Mercredi 29 mars 2017

"Le retour

Après dix jours passés avec nos correspondants et leur famille il était temps de rentrer.
L’après-midi du départ nous avons eu cours avec nos correspondants avant d’aller sur le lieu du départ. Avant de partir, moi ainsi que d’autres correspondants allemands et français avons eu le temps d’aller au café. Le bus est arrivé à dix-sept heures et après de longues embrassades et quelques pleurs nous avons pu partir direction la France. Nous sommes arrivés à Pamiers à dix heures et quart, quelle joie de retrouver nos familles mais nous avons tout de même un pincement au cœur d’avoir quitté nos correspondants !"

Mittwoch, den 29. März 2017

"Die Rückfahrt

Nach zehn Tagen mit unseren Austauschpartnern war für sie die Zeit gekommen, zurückzufahren. Am Nachmittag hatten wir Unterricht mit unseren Austauschpartnern. Da sich die Abfahrt der Busse nach Frankreich verspätete, sind wir mit unseren Austauschpartnern in ein Cafe gegangen.
Als der Bus schließlich kam, wurden einige Tränen vergossen und lange Umarmungen ausgetauscht.
Die Franzosen kamen um 10.15 Uhr in Pamiers an und waren froh, ihre Familien wiederzusehen, gleichzeitig aber auch traurig, weil sie ihre Austauschpartner verlassen mussten."

Lahna Z. 4°B

Maren W., 9a

IMG-20170330-WA0011

Mercredi 29 mars 2017

"On s’ est levé a 5h30 et nous sommes partis a 7h10 de la maison pour aller à l’ école Ensuite nous avons eu musique ils ont fait des recherches sur la musique classique ,apres on a eu mathemathique,ensuite il y a eu la pause qui a duré 5 min,aprés les allemands sont partis en cour et nous sommes allés répéter la choregraphie,aprés nous avons eu physique et pour finir espagnol."

Mittwoch, den 29. März 2017

"Heute Morgen sind wir um 5:30 aufgestanden und um 7:10 in der Schule gewesen. Als erstes hatten wir Musikunterricht, in dem wir eine Recherche über die "Klassik" gemacht haben. In der zweiten Stunde hatten wir Mathematik und haben Aufgaben für die nächste Klassenarbeit besprochen. Daraufhin hatten wir Pause und aßen unser Frühstück. Als Nächstes hatten wir Chemieunterricht bei Herr Antes, welcher sehr interessant war. In der vierten Schulstunde haben wir den Magnetismus in Physik behandelt und als letztes, in der fünften Stunde, hatten wir Spanisch bei Herr Schilling. Die Franzosen und ihre deutschen Austauschpartner fuhren nach der fünften Stunde zum ASG für eine Probe der abendlichen Jubiläumsfeier."

Esther G.

Emma H.


Mardi 28 mars 2017, après-midi

"Nous sommes rentrées à la maison. Après une petite pause nous avons cuisiné des biscuits pour Pâques. Nous les avons décorés avec différents ingrédients (sucres glace, bonbons … etc ).Puis nous avons mangé à 17h30 afin que Linda puisse partir à son cour de dance. Megan et Maren étaient aussi avec nous. Une fois le cours terminé, nous sommes rentrées à la maison. Linda et Sandra"

Linda

Sandra

Mardi 28 mars 2017

"Mardi, nous sommes allés faire une visite de stuttgart.
Un guide nous accompagnait pour cette visite. Elle nous a d‘abord expliqué l‘histoire du centre-ville a moitié détruit pendant la seconde guerre mondiale. Elle nous a aussi parlé de l‘église protestante endommagée puis réparée par la suite. Après, nous avons traversé une petite ruelle pour arriver devant l‘école "jakobschule" avec pour insigne, un cheval. La guide nous a expliqué que l‘insigne du cheval est le symbole de stuttgart et que l‘on trouve aussi sur le logo de porsche.
Nous avons ensuite marché une grande rangée d‘éscaliers pour s‘arrêter devant la boulangerie faisant les meilleurs bretzels de stuttgart. Les professeurs nous ont laissé 5 minutes de pause pour acheter des bretzels.
Nous avons ensuite monté une seconde rangée d´escaliers pour se diriger dans vers une grande maison. Sur le trajet, nous avons observé deux statues représentant une jeune fille pauvre et un homme issue de la bourgeoisie. Avant,les enfants pauvres venaient voler des raisins dans les vignobles des bourgeois.
Une fois la maison atteinte, la guide nous a conté l‘histoire des enfants du propriétaire de la maison.
Nous nous sommes dirigés vers un chêne où le poête allemand Schiller a écrit un poême nommé "eich" ou "le chêne en français".
Nous sommes redéscendus sur la place de l‘église. Sur le chemin, nous avons aperçu la résidence du premier ministre allemand.
Après que le second groupe nous a rejoint, nous avons eu deux heures pour faire nos emplettes et manger. Une fois que la pause fut finit, nous avons prit le métro et une sorte de funiculaire pour arriver à la "fersehturm". La "fersehturm" est une grande tour avec une vue magnifique sur Stuttgart et ses alentours. Le bus est venu nous récupérer sur le parking du "fersehturm" pour rentrer au lycée LMG (Lise Meitner Gymnasium)."

Mardi 28 mars 2017

"Aujourd’hui, nous sommes allés à Stuttgart, nous somme partis de Crailsheim à 7h30 pour arriver là-bas vers 9h. Nous avons fait une visite de la ville avec un guide qui nous a expliqué son histoire et l’histoire de quelques places et maisons qu’elle nous a montrés comme la place des exécution.
On nous a expliqué que la ville a été rasé par les bombardements américains pendant la seconde guerre mondiale et que la ville à été reconstruite après ; c’est pour cela qu’on y retrouve beaucoup de bâtiments modernes.
Avant la guerre la ville avait beaucoup de vignobles mais les vignerons ont vendu leur terre pour laisser place à des buildings et des maisons. Nous avons eu ensuite 2h30 de temps libre pour manger et pour se balader dans la ville.
A 15h nous sommes allés à une tour télévision avec une vue magnifique sur la ville.
Nous sommes partis de Stuttgart vers 17h pour arriver à Crailsheim vers 19h."

Dienstag, den 28. März 2017

"Heute sind wir nach Stuttgart gefahren. Wir sind in Crailsheim um 07:30 Uhr losgefahren, sodass wir um ca. 9:00 in Stuttgart ankamen.
Wir haben eine City-Tour mit einer Stadtführerin gemacht. Sie erklärte ihre Geschichte und die Geschichte von einem Haus und einem Ort, an dem früher Hinrichtungen stattgefunden haben.
Man hat uns erklärt, dass die Stadt durch amerikanische Bombenangriffe während des zweiten Weltkrieges zerstört worden war und danach die Stadt wiederaufgebaut wurde. Deshalb gibt es viele moderne Gebäude.
Vor dem Krieg hatte die Stadt viele Weinberge aber die Winzer wollten ihr Land verkaufen um Gebäuden und Häuser zu weichen. Dann hatten wir 2 Stunden freie Zeit um zu essen und in der Stadt herumzulaufen.
Um 15:00 Uhr gingen wir zum Fernsehturm. Wir hatten einem herrlichen Blick auf die Stadt.
Wir verließen Stuttgart um ca. 17:00, und kamen um 19:00 Uhr in Crailsheim an."


DSC00326



Des photos de la sortie d’aujourd’hui, au musée technologique de Sinsheim.


Mercredi 24 mars 2017

"Aujourd'hui, nous avons eu un stage de yoga ainsi que de la danse. Le but étant d'apprendre une danse spéciale pour le cinquantenaire de notre échange entre Pamiers et Crailsheim, le mercredi 29 Mars.
Le groupe de Notre-Dame a été séparé en plusieurs groupes, ainsi certains allaient en cours avec leur correspondants et d'autres assistaient au cours de danse, très énergique et l'entre-aide a été bien échangée entre les français et les allemands.
Maintenant, nous avons appris notre danse pour enflammer la piste le mercredi prochain !"

Mittwoch, den 24. März 2017

"Heute haben wir ein Praktikum von Joga gehabt sowie vom Tanz. Das Ziel, das darin besteht, einen besonderen Tanz für den Fünfzigjährigen unseres Austausches zwischen Pamiers und Crailsheim zu lernen, am Mittwoch, dem 29. März.
Die Gruppe von Notre-Dame ist in mehreren Gruppen getrennt gewesen, so sicherer gingen Korrespondenten, mit sie aktuell und andere waren im Laufe des Tanzes anwesend, sehr energisch und gehilfen ist französischen und deutschen zwischen gut ausgetauscht gewesen.
Jetzt haben wir unseren Tanz gelernt, um die Bahn nächsten Mittwoch zu entflammen!"

Gaëlle L., 1ère L.

Gaëlle L., 1ère L.


Jeudi 23 mars 2017

"Les correspondants français ont regardé un film intitulé 'Lola court'. Les correspondants allemands ont eu deux heures de cours : anglais et chimie. Nous avons pris le bus pour rentrer à la maison et nous avons ensuite jouer à la Wii. Après nous avons mangé des hot-dogs. Puis nous nous sommes couchées. "

Donnerstag, den 23. März 2017

"Die Austauschschüler und Schülerinnen haben den Film ' Lola rennt ' angeschaut. Währenddessen hatten die anderen zwei Stunden Unterricht: Englisch und Chemie. Wir sind mit dem Bus nach Hause gefahren und haben dann Wii gespielt. Anschließend haben wir Hot Dogs gegessen. Danach sind wir schlafen gegangen."

Lola-rennt

Collège Lycée
Autres actualités récentes

juin
23
2017

Fête du collège

20170623_151132_1

Voici un échantillon de photos de la dernière fête du collège du vendredi 23 juin 2017. Avec enthousiasme et chaleur, nos collégiens ont fini en beauté leur année scolaire en […]

juin
23
2017

Match profs vs élèves & Salle du jeu du mail (comédie musicale)

20170602_181534

Deux événements qui ont récemment marqué la vie des collégiens : Le match de foot en musique : professeurs / élèves, une très bonne ambiance ! La comédie musicale Photographies […]

juin
22
2017

Fin d’année : un bel exemple de solidarité entre petits et grands !

ateleir-danse-3ème-primaire-3

Un atelier danse improvisé par nos élèves de 3ème pour les petits du primaire au gymnase lors des fortes chaleurs entre midi et deux.